تخطى إلى المحتوى
الرئيسية » كيفية استخراج قيد عائلي مترجم ومدى أهميته في معاملاتك الرسمية

كيفية استخراج قيد عائلي مترجم ومدى أهميته في معاملاتك الرسمية

    قيد عائلي مترجم

    يتوافد الكثيرون إلى مكاتب الترجمة من أجل الحصول على قيد عائلي مترجم بأعلى جودة، ذلك المستند الهام الذي يعتبر بمثابة إثبات رسمي للهوية وتفاصيل الحالة الاجتماعية والأسرية، الأمر الذي يحتاج إلى اتباع أعلى معايير الدقة لضمان النقل الأمثل لمحتوى القيد العائلي إلى اللغة المستهدفة، وفي المقال التالي نتعرف سويًا على أهمية ترجمة قيد عائلي و ترجمة وثيقة قيد فردي مميكنة بأعلى جودة.

    يعرف القيد العائلي على أنه وثيقة إثبات رسمية تظهر تفاصيل الحالة الأسرة والاجتماعية للفرد، مثل (الميلاد، والزواج، والطلاق، والأبناء)، حيث يتم استخدام تلك الوثيقة لتوثيق الصلة العائلية والعلاقات الأسرية في المعاملات الرسمية مع الجهات الحكومية.

    مكتب الألسن يعد أحد أهم مكاتب الترجمة المعتمدة للوثائق الرسمية في مصر، من خلاله تستطيع استخراج قيد عائلي مترجم أونلاين، حيث يقدم لك خدمة ترجمة تمتاز بالدقة والالتزام والشفافية، فضلًا عن حرصه على توفير سعر تنافسي نظير الحصول على الخدمة.

    استخراج قيد عائلي مترجم من الخطوات الهامة لتسهيل نخبة كبيرة من المعاملات الحكومية، فأهمية ترجمة القيد العائلي تتمثل في:

    • تسهيل السفر والهجرة: إجراءات السفر إلى الخارج أو الهجرة قد تحتاج إلى إثبات عائلي، خاصًة فيما يتعلق بإجراء لمّ الشمل، الذي يحتاج إلى إثبات العلاقات الأسرية بشكل رسمي.
    • تسهيل المعاملات القانونية: نخبة من المعاملات القانونية مثل إثبات النسب والوراثة وحل القضايا الدولية، جميعها إجراءات تتطلب إثبات عائلي.
    • الحصول على الوظائف الدولية: الإقبال على نيل الفرص الوظيفية الدولية قد يتطلب منك تقديم نخبة من المستندات الشخصية والعائلية، من ضمنها القيد العائلي؛ الذي يعتبر إثبات رسمي على الوضع العائلي للموظف.

    على نفس السياق نجد أن العديد من الجهات الدولية تطلب توحيد البيانات الشخصية والعائلية بملف اللجوء أو الهجرة، عن طريق ترجمة المحتوى الرسمي إلى اللغة المستهدفة لضمان فهمه من قبل الجهات الرسمية بدولة اللجوء أو الهجرة وبالتالي تيسير الإجراءات التالية.

    إجراءات استخراج قيد عائلي مترجم تتطلب القيام بمجموعة من الخطوات، وأبرزها:

    1. استخراج القيد العائلي الأصلي

    يمكنك استخراج القيد العائلي الأصلي عن طريق الموقع الرسمي لوزارة الداخلية المصرية، فقط بإدخال البيانات المطلوبة بدقة، ودفع الرسوم المستحقة أونلاين، أو يمكنك الذهاب إلى السجل المدني وتقديم طلب استخراج القيد العائلي الخاص بك.

    2. اختيار مكتب ترجمة معتمد

    قم بالبحث عن مكتب ترجمة مستخرج القيد العائلي يكون حاصل على اعتماد رسمي من الجهات الحكومية المصرية، للتأكد من الحصول على ترجمة احترافية تخلو من أي خطأ وتكون مقبولة حتمًا لدى الجهات الرسمية.

    3. توثيق الترجمة

    خطوة توثيق الترجمة من الخطوات الهامة في بعض الأحيان، فعلى الرغم من ضرورة التوثيق من قبل مكتب الترجمة عن طريق وضع الختم الرسمي على القيد المترجم، إلا أن بعض الجهات الحكومية تتطلب توثيق إضافي من قبل الخارجية المصرية أو إحدى السفارات.

    حينما تقرر الحصول على ترجمة وثيقة قيد عائلي مميكنة قد يطلب منك تقديم بعض المستندات عند استخراج الوثيقة الأصلية، والتي تتمثل في:

    1. نسخة من بطاقة الرقم القومي الخاصة بمقدم الطلب “يجب أن تكون بطاقة سارية المفعول”.
    2. نسخة من بطاقات الرقم القومي الخاصة بكل فرد من أفراد الأسرة البالغين سن 16 عام أو أكثر.
    3. نسخة من شهادات الميلاد المميكنة للأبناء الذين لم يتعدى سنهم 16 عام.
    4. نسخة من قسيمة الزواج أو الطلاق.
    5. نسخة من شهادات الوفاة الخاصة بالأفراد المتوفيين بالأسرة إن وجد.
    6. نموذج 40 ويتم شراؤه من مصلحة الأحوال المدنية.
    7. إيصال دفع رسوم استخراج القيد العائلي.

    أما المستندات المطلوبة عند طلب الترجمة المعتمدة فتتمثل في كل من:

    • القيد العائلي الأصلي “يفضل أن تكون نسخة حديثة لا تتجاوز ثلاث أشهر”.
    • إثبات الهوية لمقدم طلب الترجمة “البطاقة الشخصية، أو جواز السفر”.
    • مستندات داعمة لإثبات هوية أفراد الأسرة للتأكد من صحة تهجئة الأسماء عند الترجمة “إن لزم الأمر”.

    يرتبط استخراج قيد عائلي أونلاين بنخبة من الشروط، وأبرزها:

    • استخراج شهادات ميلاد وبطاقات شخصية مميكنة حديثة لجميع أفراد الأسرة.
    • يجب أن تتوافق الحالة الاجتماعية للزوجين “زواج أو طلاق” مع الحالة الاجتماعية المذكورة في الهوية الشخصية.
    • ضرورة قيام صاحب الشأن أو أحد أقاربه حتى الدرجة الثانية بمهمة استخراج القيد العائلي.
    • يجب أن تتم كتابة كافة بيانات أفراد الأسرة بشكل صحيح في وثائق إثبات الهوية أو الحالة الاجتماعية.
    • ضرورة كتابة بيانات الزواج أو الطلاق بشكل كامل وسليم في الخانات المحددة لها.
    • في حالة تعدد الزوجات يجب كتابة البيانات الشخصية لكل زوجة بشكل كامل بالخانات المحددة.
    • ضرورة تقديم شهادات الوفاة المميكنة لأفراد الأسرة المتوفيين.

    تعد مكاتب الترجمة المعتمدة الملاذ الأمثل لاستخراج القيد العائلي المترجم بدقة وإتقان، مثل شركة الألسن لخدمات الترجمة، تلك الشركة التي توفّر خدمات ترجمة الوثائق الرسمية بإتقان بالغ، مما يسهل قبول الترجمات لدى الجهات الرسمية بسلاسة أكبر، كل ما يتوجَب عليك فقط أن تستخرج نسخة مميكنة من قيد العائلة، وستتم ترجمة تلك النسخة من قبل فريق متخصص بالترجمة القانونية لتسهيل معاملاتك الرسمية القادمة.

    تكلفة استخراج القيد العائلي المترجم تتحدد بحسب عدة عوامل، أبرزها (اللغة المستهدفة، ومركز الترجمة الذي ستختاره، ومدة إنجاز الترجمة)، تلك العوامل الثلاث  مؤثرة على تحديد تكلفة الترجمة المعتمدة لقيدك العائلي.

    العامل الأكثر تأثيرا بتحديد سعر الترجمة هو اختيار مركز ترجمة معتمد يجمع بين الجودة والتكلفة التنافسية، وهذا ما يمكنك الحصول عليه عن طريق مكتب الألسن، فتكلفة ترجمة الوثائق الرسمية لديه تبدأ من 175 جنيه، ويمكنك التعرف على التكلفة بالتحديد عن طريق إرسال القيد العائلي وتلقي عرض السعر من قبل فريق الألسن.

    وجه المقارنةالقيد الفرديالقيد العائلي
    التعريفإثبات فردي للبيانات الشخصية مثل (الاسم، والرقم القومي، وتاريخ الميلاد، والحالة الاجتماعية).إثبات رسمي لبيانات الأسرة بالكامل (الأب، والأم، والأبناء).
    الاستخداميستخدم لإثبات الشخصية في المعاملات الرسمية الفردية، مثل التي تتعلق بالدراسة أو العمل.يستخدم بإجراءات لم الشمل، أو الهجرة واللجوء.
    الأهميةوثيقة هامة لإثبات الهوية الشخصية، وخاصًة بالإجراءات الحكومية المطلوبة بالخارج.وثيقة هامة لإثبات الروابط العائلية وتسهيل إجراءات إثبات النسب والسفر العائلي.

    مكاتب ترجمة كثيرة تقدم خدمة ترجمة مستخرج القيد العائلي، وأبرزها مكتب الألسن بالقاهرة. بفروعه الأربع وخبرته التي تتجاوز 15 سنة في قطاع الترجمة بمصر استطاع أن يوفر خدمة ترجمة مثالية لكافة أنواع الوثائق الرسمية؛ ومن ضمنها ترجمة وثيقة قيد عائلي مميكنة التي يبحث عنها الآلاف.

    يمكنك ترجمة القيد العائلي بأكثر من 75 لغة مثل (الإنجليزية، والفرنسية، والصينية، والألمانية، والبولندية، والكورية)، كما تستطيع الحصول على ترجمتك في أقل من 24 ساعة لاستخدامها فورًا بمعاملاتك الدولية.

    للحصول على القيد العائلي المترجم أونلاين، عليك القيام بالخطوات التالية:

    1. إرسال النسخة الأصلية من القيد العائلي وتحديد اللغة وموعد الاستلام.
    2. دفع جزء التكلفة المقررة لبدء الترجمة فورًا.
    3. ستحصل على مسودة أولية للترجمة بعد الانتهاء منها ودفع التكلفة بالكاملة، للتأكد من جودة الترجمة وتوافقها مع المعايير.
    4. ستتمكن من استلام الترجمة بالشكل الذي تريده بالتنسيق مع فريقنا المختص.

    في نهاية المطاف، يبدو أن مهمة الحصول على قيد عائلي مترجم لم تكن بمستوى الصعوبة الذي تظن، إنها فقط تتطلب التعرف على طريقة استخراج الوثيقة من الجهات الحكومية واختيار مركز ترجمة معتمد لإنجاز ترجمتك بأسرع وقت، فالقيد العائلي ليس مجرد وثيقة روتينية فحسب؛ بل تعتبر بمثابة الوثيقة الأهم لتجاوز المتطلبات الرسمية التي تتعلق بالسفر والهجرة.

    الأسئلة الشائعة

    هل يمكن استخراج قيد عائلي باللغة الإنجليزية؟

    يمكنك استخراج قيد عائلي باللغة العربية وترجمته من قبل مركز ترجمة معتمد مثل “الألسن لخدمات الترجمة” باللغة الإنجليزية، وسيكون مقبول لدى الجهات الرسمية.

    كيف يمكنني استخراج قيد عائلي فوريًا؟

    يمكن استخراج قيد عائلي مستعجل من خلال (مصالح الأحوال المدنية، ومكاتب البريد، وموقع وزارة الداخلية) حيث يتم الحصول عليه خلال 24 ساعة.

    ازاي استخرج قيد عائلي مترجم؟

    تواصل مع مكتب الألسن وأرسل القيد العائلي المراد ترجمته وتفاصيل الترجمة، وستحصل على نسخة مترجمة ومعتمدة رسميًا ربما في أقل من 24 ساعة.

    Call Now Button