كيفية إنشاء موقع متعدد اللغات للحصول على تجربة مستخدم مثالية؟

Home - المدونة - كيفية إنشاء موقع متعدد اللغات للحصول على تجربة مستخدم مثالية؟

كيفية إنشاء موقع متعدد اللغات للحصول على تجربة مستخدم مثالية؟

موقع متعدد اللغات

عادة ما تجد أن جميع العلامات التجارية العالمية لديها مواقع متعددة اللغات. فإذا كنت تهدف إلى وصول منتجانتك وخدماتك إلى أسواق جديدة وشرائح مختلفة من العملاء، عليك البدء بإنشاء موقع متعدد اللغات بالاستعانة بأحد مكاتب الترجمة المعتمدة ومطور محترف. إذ أثبتت الدراسات إنه عند دخول عميل يبحث عن خدمة أو منتج إلى موقع ما ولم يجد محتوى الموقع متاحًا بلغته الأم تزيد إحتمالية مغادرته الموقع وعدم الشراء منه، في المقابل يزيد الموقع متعدد اللغات من مبيعات الخدمات والمنتجات المتاحة من خلاله. وهناك مقولة شهيرة تقول “لا تفرض لغتك على الأشخاص الذين ترغب في الوصول إليهم”. من ثم، تقدم لك الألسن مكتب ترجمة معتمد في هذا المقال أهم النصائح التي تحتاجها لإنشاء موقع متعدد اللغات احترافي وتشرح لك لماذا تحتاج إلى هذه الخطوة

لماذا تحتاج إلى إنشاء موقع متعدد اللغات لأعمالك؟

هناك العديد من الأسباب التي تدفعك إلى إنشاء موقع متعدد اللغات نذكر منها ما يلي:

1. الوصول لأسواق جديدة.

إزدادت مبيعات الخدمات والمنتجات عبر الإنترنت بعد جائحة كورونا ما دفع العديد من أصحاب الأعمال إلى إنشاء مواقع إلكترونية لتسويق خدماتهم ومنتجاتهم. إذ يجعل الإنترنت من العالم قرية صغيرة ويتيح لأعمالك الوصول إلى العديد من العملاء حول العالم، لكن يظل هناك حاجز اللغة الذي يمنع شراء العديد من العملاء لمنتجاتك أو خدماتك. يمكك التغلب على هذا الحاجز بالاستعانة بأحد شركات الترجمة المحترفة لإتاحة محتوى موقعك بلغات الأسواق التي تستهدفها لاستهداف عدد أكبر من العملاء ومن ثم زيادة مبيعاتك.

يقدم لك الألسن مكتب ترجمة معتمدة من السفارة الفرنسية خدمة ترجمة موقعك الإلكتروني بدقة وبما يتناسب مع الأسواق المستهدفة وتضمن لك الوصول إلى شريحة أكبر من العملاء وتنمية أعمالك التجارية.

2. اكتساب ثقة العملاء.

أثبت استطلاع للرأي في سنة 2014 اجرته شركة تدعي ” Common Sense Advisory عام 2014 في حوالي عشرة  دول لا تتحدث الإنجليزية، أن 75% من العملاء في الدول التي جرى فيها استطلاع الرأي يفضلون  الشراء بلغتهم الأم وذكر 60٪ من العملاء أنهم لا يقبلون على الشراء من مواقع لا تدعم أي لغة أخرى سوى الإنجليزية. من ثم تساعدك ترجمة موقعك  ترجمة معتمدة إلى لغة عملائك المستهدفين  إلى زيادة مبيعاتك وازدهار أعمالك.

تضم الألسن مكتب ترجمة معتمدة من السفارة الإيطالية والسفارة الفرنسية والسفارة الصينية والعديد من السفارات الأخرى مجموعة من أفضل المترجمين ممن لهم باع في ترجمة المواقع الإلكترونية. تواصل معنا الآن للمزيد من المعلومات حول خدماتنا.

3. استهداف شريحة أكبر من العملاء.

كنت تطمح في استهداف عملاء خارج حدودك الجغرافية فإن المفتاح للنجاح في ذلك هو إتاحة المحتوى التسويقي لأعمالك بلغة السوق المستهدف مع الأخذ بعين الاعتبار اللهجات وأيضًا العوامل الاجتماعية والثقافية المؤثرة في بيئة العملاء. إذ أن مراعاة كل هذه العوامل تجعلك أقرب لعملائك ما يزيد فرصة بيع خدماتك ومنتجاتك لهؤلاء العملاء. إن التواصل مع عميلك المحتمل بلغته تجعله يشعر أنك تتفهم احتياجاته ومتطلباته ومن ثم يُقبل على الشراء من منتجاتك أو خدماتك.

4. زيادة المبيعات.

أظهر تصنيف فوربس جلوبال 2000 الذي نشر في عام 2018 أن أفضل 20 شركة حول العالم والتي تسجل مبيعات عالية مثل مايكروسوفت وسامسونج وشيل وآبل وغيرها تمتلك مواقع متعددة اللغات يصل عدد اللغات في بعض هذه المواقع إلى أكثر من 7 لغات. يوضح هذا التصنيف أهمية ترجمة موقعك ترجمة معتمدة بواسطة مكتب ترجمة إلى عدة لغات بدقة وجودة عاليتين. تساعد ترجمة الموقع إلى لغات أخرى ترجمة معتمدة ودقيقة في زيادة المبيعات زيادة ملحوظة لأن ذلك يضمن وصول المنتجات الخدمات إلى إلى أكبر قاعدة من العملاء.

تغطي خدمات الألسن مكتب ترجمة معتمدة من السفارة الفرنسية العديد من اللغات ومنها اللغة الفرنسية واللغة الألمانية واللغة الصينية واللغة الإيطالية واللغة الهندية واللغة اليابانية وغيرها من اللغات بأفضل جودة وأسعار تنافسية.

5. تحسين محركات البحث (السيو).

تساعد الترجمة المعتمدة لمحتوى موقعك في تحسين محركات البحث إذ تسهم الترجمة الاحترافية من مكتب ترجمة إلى رفع ترتيب صفحات موقعك في جوجل. إذ تشكل الترجمة الاحترافية بأسلوب لغوى متناسق دون أخطاء وباستخدام الكلمات الرئيسية الصحيحة  يساعد في وضع صفحات موقعك في المقدمة.

نصائح لإنشاء موقع متعدد اللغات يقدم تجربة مستخدم مثالية

  • الحفاظ على جودة الترجمة.

اختار أحد مكاتب الترجمة المعروفة بجودة خدماتها لضمان ترجمة دقيقة متوافقة مع محركات البحث وتخاطب العملاء المحتملين بلغتهم. احرص على ترجمة المحتوى بأكمله بداية بالنصوص والقوائم وجميع محتوى الصفحات حتى الأزرار وغيرها. يقدم الألسن مكتب ترجمة خدمات ترجمة المواقع بأعلى جودة ويحرص المترجمين على استخدام الكلمات الرئيسية التي تستهدف العملاء المحتملين.

  • تجنب استخدام الترجمة الآلية.

تفيد الترجمة الآلية بعض مستخدميها ولكن إذا كنت ترغب في إنشاء موقع متعدد اللغات تجنب استخدام هذا النوع من الترجمة لانها تنتج ترجمة حرفية لا تساعد في رفع تصنيف موقعك ويمكن أن ينتج عن الترجمة أخطاء وغموض يؤثر على فهم العميل المحتمل لرسالة منتجاتك وخدماتك. الحل هو تعيين  مكتب ترجمة معروف يقدم خدمات احترافية بجودة عالية تضمن دقة المحتوى وتناسقه وسهولة الأسلوب واستخدام الكلمات الرئيسية التي تحسن محركات البحث ووضع العوامل الاجتماعية والثقافية بعين الاعتبار لضمان وصول منتجاتك وخدماتك إلى العملاء المستهدفين. 

  • تقديم المحتوى باللغات المستهدفة.

احرص على تقديم محتوى موقعك بلغات البلدان التي تستهدف أسواقها. احرص على دعم موقعك لجميع اللغات التي تحتاجها واختار أحد مكاتب الترجمة التي لها باع في تقديم مثل هذه الخدمات. الترجمة الصحيحة تساعد على ظهور موقعك للعملاء المحتملين، من ثم يجب أن تختار  مكتب ترجمة معتمد ليقدم لك ترجمة متناسقة تلائم محركات البحث وخوارزميات جوجل لتستهدف عملائك.

أمور يجب أخذها بعين الاعتبار عند إنشاء موقع متعدد اللغات

على الرغم من أهمية إنشاء موقع متعدد اللغات إلا إنه هناك بعض الأمور التي يجب الانتباه إليها عند إنشائه:

  1. تعيين مطور محترف: يُعد إنشاء موقع متعدد اللغات من الأمور المعقدة من ثم يجب  اختيار مطور محترف له باع في تقديم هذا النوع من الخدمات.
  2. اختيار مكتب الترجمة: إذا كنت ترغب في زيادة مبيعاتك ووصولك إلى أسواق ترجم محتواك ترجمة احترافية، لتحقيق ذلك اختار شركة ترجمة معتمدة لها خبرة في هذا المجال. لا تدع أي مجال للترجمة الآلية لتجنب اي أخطاء في الترجمة. ترجم المحتوى التسويقي لمنتجاتك وخدماتك سواء كانت نصوص أو فيديو أو مقالات أو صور أو رسوم بيانية أو غير ذلك.

 أقرأ أيضًا خطوات اختيار مقدم خدمات الترجمة لترجمة موقعك

 الألسن تقدم لك خدمة احترافية، تواصل معنا الآن للمزيد من المعلومات حول خدمات ترجمة المواقع، لمزيد من المقالات اضغط هنا

Share:

Leave A Comment

خدمة التاشيرات