تخطى إلى المحتوى

ترجمة شهادات التخرج: عزز من فرصك للعمل والتعلم بالخارج

    تاريخ النشر : 14 أغسطس، 2023

    تاريخ التحديث : 22 أكتوبر، 2024

    ترجمة شهادات التخرج

    تقدم الألسن خدمة ترجمة شهادات التخرج أونلاين بسرعة وكفاءة، مما يجعلها الخيار الأمثل للطلاب والخريجين الراغبين في متابعة دراساتهم أو الحصول على فرص عمل في الخارج. تُعنى الخدمة بتقديم ترجمات دقيقة للشهادات بما يتماشى مع متطلبات الجامعات والمؤسسات الدولية.
    يضمن فريق الألسن المتخصص في الترجمة الأكاديمية ترجمة متقنة لكل التفاصيل، بما في ذلك المواد الدراسية، الدرجات، والتخصصات الأكاديمية. بالإضافة إلى ذلك، تقدم الألسن المساعدة في ترجمة النصوص المرتبطة، مثل رسائل التوصية والسجلات الأكاديمية، لضمان ملف تقديم كامل ومتكامل.

    شهادة التخرج هي ورقة رسمية تُتوج سنوات طويلة من التعلم يقضيها الطلبة بين مختلف المراحل التعليمية، وتؤكد حصوله على كمًا معرفيًا كبيرًا في تخصص ما.

    وتأتي خدمة ترجمة شهادات التخرج كأداة مُساعدة على تعزيز فرص استغلال هذه السنوات الطويلة، فبدلا من الاقتصار فقط على الخيارات المحلية للعمل واستكمال التعلم وغيرها، تمنحك هذه الخدمة القدرة على توسيع رقعة استهدافك بشكل مثالي.

    وتحتاج ترجمة شهادات التخرج للتعاون مع مكتب ترجمة معتمد لكي تُراعي مدى أهمية كل حرف فى هذه الشهادة والذي دفع مقابل الطالب سنوات من عمره فى الدراسة، ولذا لا مجال للتهاون فى جودة ودقة الترجمة، وكذلك تكرار مراجعة وتدقيق المُستند بعد ترجمته.

    تُعد أسعار ترجمة الشهادات الجامعية في مصر متغيرة بناءً على عدة عوامل، بما في ذلك اللغة المطلوبة وحجم الشهادة والمحتوى المراد ترجمته. يتراوح سعر ترجمة شهادة التخرج بين ترجمة بسيطة لشهادة صغيرة إلى ترجمة موسعة تحتوي على تفاصيل متعددة تتطلب وقتاً وجهداً إضافياً. 

    لكن بفضل خبرة الألسن في السوق، تُقدم خدمات الترجمة بأسعار تنافسية ومعقولة تتيح للطلاب والخريجين الحصول على ترجمات عالية الجودة دون تكبد تكاليف باهظة. تعتمد تكلفة ترجمة شهادة التخرج أونلاين أيضًا على ما إذا كان العميل بحاجة إلى ترجمة عاجلة أو توثيق إضافي من جهات رسمية. ومن خلال تقديم عروض أسعار مخصصة بناءً على احتياجات العميل، تضمن الألسن أفضل قيمة مقابل المال مع الحفاظ على جودة الترجمة.

    تعتبر عملية ترجمة الشهادات وتصديقها خطوة حاسمة للطلاب والخريجين الراغبين في تقديم شهاداتهم لمؤسسات خارجية. تشمل هذه العملية ترجمة دقيقة للشهادة الأكاديمية من قبل مترجمين محترفين، ثم توثيقها من الجهات الرسمية لضمان قبولها في الخارج.

    لدى الألسن فريق معتمد يتخصص في الترجمة الأكاديمية ويتبع إجراءات صارمة لضمان دقة الترجمة، من خلال التأكد من تطابق المحتوى المترجم مع النص الأصلي. بعد الانتهاء من الترجمة، يُرسل النص للتصديق من السفارات أو مكاتب التوثيق المعترف بها، حيث تتطلب بعض الدول توثيقًا رسميًا للشهادات. هذا يضمن أن الشهادة المترجمة يتم قبولها في الجامعات والشركات الدولية، مما يسهل عملية التقديم للطلاب والخريجين ويضمن أنهم جاهزون للعمل أو الدراسة بالخارج دون عوائق.

    للحصول على شهادة ترجمة معتمدة، يجب اتباع خطوات ترجمة شهادة التخرج التي تضمن تلبية متطلبات الجامعات والشركات الدولية:

    1. تبدأ العملية بإرسال الشهادة الأصلية إلى الألسن، سواء عبر الإنترنت أو بزيارة أحد المكاتب.
    2. يتم تعيين فريق من المترجمين المتخصصين للقيام بالترجمة مع مراجعتها بدقة. 
    3. بعد التأكد من جودة الترجمة ومطابقتها للنص الأصلي، تُصدر الألسن شهادة الترجمة المعتمدة. 
    4. في حالة الحاجة إلى توثيق إضافي من جهات حكومية أو سفارات، تقدم الألسن إرشادات واضحة لكيفية إتمام ذلك، مما يسهل على الطالب أو الخريج تقديم شهادته المترجمة بأمان وثقة.

    تشمل خدمات الألسن استخراج شهادة تخرج باللغة الإنجليزية والترجمة إلى العديد من اللغات العالمية. يقدم فريق الألسن ترجمات دقيقة لشهادات التخرج من وإلى أكثر من ٥٠ لغة منها:

    • الإنجليزية
    • الألمانية
    • الفرنسية
    • الإسبانية
    • الإيطاليىة
    • الصينية
    • البرتغالية
    • اليونانية
    • وغيرها من اللغات.

    تتفهم الألسن أن كل لغة تأتي بمتطلباتها الخاصة، ولهذا يعتمد الفريق على خبرته في الترجمة الأكاديمية لضمان ترجمة مصطلحات التعليم العالي والمصطلحات الأكاديمية الدقيقة. سواء كنت تحتاج إلى الترجمة للغات أساسية أو لغات أقل شيوعًا، توفر الألسن حلولًا تناسب احتياجاتك، مما يضمن أن شهادتك معترف بها في أي مكان تقدم فيه.

    تقدم الألسن خدمات ترجمة الشهادة الجامعية في مصر بسرعة وكفاءة، حيث يتم ضمان اعتماد الترجمة لدى الجهات الحكومية والأكاديمية. للحصول على ترجمة معتمدة، يتطلب الأمر:

    1. التواصل معنا من خلال الواتساي أو الهاتف أو البريد الإلكتروني أو الحضور لأحد فروعنا.
    2. الاتفاق على السعر ومعاد التسليم وأي ملاحظات للعميل
    3. تقديم نسخة أصلية من الشهادة إلى الألسن ليقوم فريق المترجمين المتخصصين بترجمتها بدقة.
    4. إتمام عملية الترجمة والمراجعة عن طريق مترجم محترف.
    5. تصديق الشهادة إذا كانت هناك حاجة إلى توثيق رسمي.

     سواء كنت تحتاج إلى تقديم الشهادة لمؤسسة أكاديمية أو للتقديم لوظيفة في الخارج، تضمن لك الألسن أن الترجمة تتم وفقًا لأعلى المعايير الدولية وتُسلم في الوقت المحدد، مما يسهل على الطالب أو الخريج التقديم بثقة.

    ترجمة شهادات التخرج خطوة هامة لها الكثير من الفوائد، فهي تفتح لك الأبواب للكثير من الفرص، وإليك بعضًا من مزايا الحصول على خدمة ترجمة شهادة تخرج جامعية:

    1. زود حصيلتك المعرفية واستكمل دراستك في أرقى الجامعات العالمية

    ترجمة شهادات التخرج تفتح الباب أمامك لاستكمال دراستك بالخارج، خاصةً فى الجامعات التي تعترف بنظام التعليم المصري، والتي تحتاج معها فقط لترجمة أوراقك الأكاديمية بطريقة احترافية ليُتاح لك بعدها فرصة القبول بكل سهولة.

    كذلك ترجمة شهادات التخرج لها أهمية كُبري عند استكمال التعليم في جامعات غير معترفة بنظام التعليم المصري، فشهادتك المُترجمة هُنا ستُمكنك من التقدم لاختبارات المُعادلة والتي لا يُتاح أغلبها إلا للخريجين.

    2. عزز فرصك في الحصول على وظيفة الأحلام

    ترجمة شهادات التخرج تُعزز من قدرتك على العمل بوظائف مرموقة في الدول العربية والأجنبية بدلا من الاعتماد فقط على السوق المحلي الذي أصبح مُكتظًا بالباحثين عن العمل فى مقابل الفرصة القليلة المُتاحة.

    وهذه الخطوة لها أهمية كُبرى أيضًا على المستوى المادي، فالعمل في الشركات الدولية بالخارج يمنحك رواتبًا أكبر، بالإضافة لبيئة عمل أكثر إنتاجيةً تُعينك على تحقيق أهدافك ولإثبات قدراتك بفعّالية.

    3. كُن مؤهلا للاستفادة من المنح الدراسية

    بشكل مُستمر، تُعلن العديد من الجامعات الأجنبية على فرص للمنح الدراسية في مختلف المجالات، ويوجد الكثير منها بشكل مجاني تمامًا، بل تمنح بعض الجامعات أيضًا رواتبًا للطلبة الدارسين.

    وبالتالي، فإن حصولك على ترجمة شهادة تخرج جامعية تضمن لك الاستعداد الدائم للقبول فى إحدى هذه الفرص لاستكمال تعليمك بشكل مجاني فى نظام أكثر تطورًا وقدرةً على تدريب الطلاب ومنحهم الخبرة.

    ترجمة شهادات التخرج أونلاين

    مع الألسن، أنت لست بحاجة لضياع وقتك والذهاب بنفسك لمقر مكتب ترجمة معتمد بالقاهرة، حيث نوفر لك خدمة ترجمة أكاديمية أونلاين تستطيع معها ترجمة شهادات التخرج وغيرها من المستندات بدقة وسرعة وراحة.

    خدمات الترجمة الأونلاين فى الألسن لها معايير خاصة وصارمة لكي نضمن لك ترجمة دقيقة تثق بها، كذلك نوفر خدمة عملاء تتواجد معك على مدار الساعة لتلبية وإجابة استفساراتك.

    وإذا كنت تُفضل الذهاب بنفسك للمقر، فنحن نمتلك ستة فروع مُنتشرة فى مختلف البلدان العربية، ويُسعدنا زيارتك في أي وقت.

    باختلاف الغرض من السفر، تختلف كذلك الأوراق التي تحتاج للترجمة لتسهيل إجراءات السفر، فليست شهادة التخرج وحدها ما تُطلب، بل إن هُناك عدة أوراق عادة ما تحتاج لترجمتهم عند سفرك، وإليك بعضًا من أشهر تلك الأوراق:

    1. شهادات التخرج

    كما ذكرنا، فإن ترجمة شهادة التخرج من أهم الوثائق التي تحتاج للترجمة عند السفر، فمن الضروري ترجمة رسائل الماجستير أو الدكتوراه أو البكالوريوس وغيرها.

    وفى الألسن، نحن على أتم الاستعداد لمساعدتك بتقديم خدمة الترجمة المعتمدة لجميع شهاداتك فى أسرع وقت وبأعلى جودة مُمكنة.

    2. بيان الدرجات

    ترجمة بيان الدرجات من أشهر متطلبات فيزا الدراسة، فهو مستند رسمي تصدره المؤسسات التعليمية لتوضيح درجات الطلبة والتقدير التراكمي للمواد الدراسية، ولذا، فإنه يُعد كإثبات لحالة نجاح الطلبة واجتيازهم المراحل التعليمية السابقة، مع بيان مستواهم الأكاديمي، وبالتالي، تحتاج ترجمته عند السفر لاستكمال الدراسة الجامعية أو حتى الدراسات العُليا بالخارج.

    3. شهادة الثانوية العامة

    زادت الحاجة مؤخرًا لترجمة شهادة إتمام التعليم الثانوي مع ظهور فرص الدراسة الجامعية في جامعات روسيا وأوكرانيا، خاصة مع قلة التكلفة مقارنةً بالجامعات الخاصة بمصر.

    وتضمن ترجمة شهادة الثانوية العامة فرصًا أكبر للدراسة فى مجتمع تعليمي أكثر تطورًا، ما يُسهل فيما بعد فرصك في الحصول على وظيفة مرموقة بعد التخرج.

    نحن نعي أهمية أوراقك الأكاديمية، وكم الجهد الذي بذلته لتحصل عليها، ولذلك فإننا نوفر خدمة ترجمة أكاديمية معتمدة ودقيقة تثق معها وتطمئن على جودة الترجمة المتميزة والاحترافية.

    فى الألسن، نحن نُترجم جميع المستندات الأكاديمية بدقة متناهية، ونضمن لك النقل الصحيح لجميع نصوص مستنداتك، وكذلك نمتلك خبرة فى التعامل مع مختلف الصيغ والحفاظ عليها فى النُسخ المُترجمة بكل دقة.

    مترجمونا خُبراء في ترجمة شهادات التخرج

    ترجمة شهادات التخرج فى الألسن تتم عبر فريق من أمهر المتخصصين فى الترجمة الأكاديمية، يجمعون بين الخبرة اللُغوية الممتدة، والفهم العميق لمتطلبات الترجمة الأكاديمية الإحترافية.

    فلكل تخصص، متخصصون مهرة ومخضرمون يتواجدون فى الألسن لخدمتك على مدار الساعة، ويوفرون أدق وأفضل خدمات الترجمة.

    لأننا نُقدر جهدك وسعيك أكاديميًا، ونسعى دائمًا لنحقق لك استفادة كاملة وقصوى من مستنداتك بخدمات ترجمة معتمدة تُقبل في جميع الجهات الرسمية، وتمنحك القدرة على تخطي الحدود والحصول على مزايا كاملة من أوراقك الأكاديمية، وإليك بعضًا من مزايا التعاون مع الألسن:

    1. قدرة على ترجمة شهادات التخرج لأكثر من 50 لُغة شائعة ونادرة.
    2. أسعار تنافسية تناسب ميزانيتك مقابل جودة ترجمة معتمدة دقيقة وموثوقة.
    3. فريق ترجمة متمرس ومخضرم يمتلك خبرة لُغوية ومعرفة أكاديمية كبيرة وممتدة.
    4. ضمان تام لسرية بياناتك شهادات التخرج وحرص صارم على خصوصية عملائنا.
    5. سرعة فى تنفيذ عملية ترجمة شهادات التخرج دون المساس بجودة الترجمة.

    تتميز الألسن بتقديم خدمات ترجمة وثائق رسمية معتمدة تشمل مجموعة واسعة من المستندات التي يحتاج الأفراد لترجمتها. من بين الوثائق التي تقدم الألسن خدمات ترجمتها:

    • شهادات الميلاد
    • شهادات الزواج والطلاق
    • العقود والاتفاقيات التجارية
    • الشهادات الدراسية والتخرج
    • السجلات الجنائية وشهادات حسن السيرة
    • تقارير طبية
    • ترجمة البطاقة الشخصية بالانجليزي
    • المستندات القانونية مثل الوكالات والعقود
    • وثائق التوكيلات والمستندات الخاصة بالملكية
    • المستندات المرتبطة بالهجرة مثل التأشيرات وجوازات السفر

     تُراعى في عملية الترجمة الدقة التامة لضمان أن الوثيقة تفي بالمتطلبات القانونية والدولية. بفضل فريق الألسن المتخصص في الترجمة القانونية والرسمية، يمكنك التأكد من أن جميع وثائقك تُترجم بمعايير عالية وتُقبل لدى الجهات المعنية، سواء كانت جهات حكومية أو خاصة في الخارج.

    ترجمة شهادات التخرج تُعزز من فرصك في الحصول على وظيفة مرموقة أو استكمال رحلتك التعليمية في أرقي الجامعات والمعاهد الأجنبية، ولكي تتم هذه المهمة بدقة واحترافية، تحتاج لخبرة مكتب الألسن الممتدة لأكثر من 12 عامًا، فنحن هُنا لخدمتك بأفضل خدمات الترجمة الأكاديمية التي تدعم قدرتك على تحقيق نجاح ملموس أكاديميًا، تواصل معنا الآن لنمنحك ترجمة متميزة ومعتمدة تقبلها الجهات الرسمية بكل سهولة.

    كم سعر ترجمة الصفحة في مصر؟

    يتفاوت سعر ترجمة الصفحة حسب حجم النص واللغة المطلوبة، وتقدم الألسن أسعارًا تنافسية تناسب جميع الاحتياجات. ولكن تبدا سعر الترجمة المعتمدة 120جنيهًا لكل 200 كلمة، ولكن هناك عدة عوامل تؤثر على سعر الترجمة. تواصل معنا وأحصل على استشار ة مجانية.

    هل يمكنكم ترجمة شهادة التخرج سريعة أونلاين؟

    نعم، تقدم الألسن خدمات ترجمة سريعة وفعالة لشهادات التخرج أونلاين، مع ضمان جودة الترجمة من فريق من نخبة المترجمين في مصر.

    Call Now Button