ترجمة قانونية

مكتب ترجمة قانونية - تقدم شركة الالسن خدمات الترجمة القانونية لترجمة الوثائق والمستندات القانونية من خلال مترجم قانوني معتمد لترجمة الوثائق القانونية لجميع اللغات

مكتب ترجمة قانونية

للترجمة القانونية خصائص تميزها عن غيرها من أنواع الترجمة المعتمدة، وذلك يجب الانتباه عند اختيار مكتب ترجمة قانونية في القاهرة لترجمة وثائقك القانونية نظرًا لما ينطوي عليه الخطاب القانوني من سمات خاصة منها الأسلوب والمصطلحات والصياغة وطبيعة النظام القانوني. وقد يتطلب النص القانوني لدى نقله من لغته إلى لغة الهدف مصادقة قانونية من قبل المختصين قانونيُا، ليصدروا حكمًا قانونيًا باعتبارها ترجمة معتمدة ومقبولة للنصوص القانونية ويصح العمل بها… من هنا يستعين عملائنا من الأفراد والشركات بخدماتنا للحصول على خدمات ترجمة قانونية معتمدة حيث تتطلب الترجمة القانونية أن يكون المترجم القانوني على دراية عالية  بـ«التكافؤ الوظيفي» وهي أن ينتج المترجمة ترجمة معتمدة للمصطلح القانوني بما يكافئه قانونيًا في لغة المصدر للإبقاء على الأثر القانوني ذاته وهو ما يميزنا عن بقية مكاتب الترجمة القانونية في القاهرة.

 وتتنوع المستندات القانونية في صيغتها ووظيفتها من قبيل أوراق المحكمة وتصريحات الشهود وشهادات الميلاد وعقود الزواج ورخص القيادة  وأنواع العقود المختلفة، وترجمتها ترجمة قانونية سليمة ليس بالأمر السهل البتة. فحتى أبسط الأخطاء في ترجمة المستندات القانونية قد تتسبب في تعقيدات ومساءلة قانونية وخسائر مالية. وتولي الألسن بصفتها مكتب ترجمة قانونية معتمد اهتمامًا كبيرًا بوضع وتطوير المعايير التي تضبط جودة الترجمة القانونية المقدمة لعملائها في كل الفروع.

ما المتطلبات الواجب توافرها في أي مكتب ترجمة قانونية معتمد ؟

يجب أن يضم مكتب الترجمة القانونية فريقًا من المترجمين والمراجعين والمدققين ذوي خبرة متجذرة بمتطلبات الترجمة القانونية وطبيعة النظام القانوني في اللغة المنقول منها وإليها. وأن يستخدموا التعبير القانوني السليم المتداول في سياق معين غي اللغة المنقول إليها وأن يضع في اعتباره أنه يقدم ترجمة لنص سيطلع أهل الخبرة والحكم لاتخاذ قرارات مصيرية. وأن يمتلكو خبرة ميدانية ومهنية في مجال الترجمة القانونية والترجمة المعتمدة كي يتسنى لهم مزاوجة المصطلحات القانونية بما يكافؤها قانونيًا ودلاليًا في لغة المصدر دون الإخلال بالأثر القانوني.

وفريق الألسن لخدمات الترجمة القانونية وهو مركز قوتها وتميزها عن مكاتب الترجمة القانونية الأخرى. وقد أنجز فريقنا من المترجمين والمختصين القانونيين المعتمدين ترجمات شتى في أغلب الأزواج اللغوية، وقد حازت هذه الترجمات ترجمة معتمدة ومقبولة من كل الجهات الرسمية التي تعاملنا معها، ومنها على سبيل المثال لا الحصر: المحاكم، والشهر العقاري، والهيئة العامة للاستثمار والمناطق الحرة، وزارة العدل، وأمام مختلف المحاكم. وقد أثبت فريقنا من المترجمين جدارتهم في مواجهة كافة التحديات اللغوية والثقافية والقانونية.

خصائص الترجمة القانونية في القاهرة

اتفق المشتغلون في الترجمة واللسانيون والقانونيون على نمطية مؤسسة على شكل و منطق  معين للخطاب القانوني، كما أن كل نص من النصوص القانونية ينتمي إلى فرع من فروع القانون والتي تستعمل بدورها خطابا خاصا بها، وعليه فإن المدلول القانوني ليس نفسه أثناء ترجمة النصوص ترجمة قانونية. وهذا ما يميز الترجمة القانونية عن نظيرتها العلمية التي يتوحد فيها المدلول العلمي سواء ترجمت إلى اللغة العربية أو الألمانية أو الانجليزية. وتشترك فروع الترجمة القانونية في خاصية أساسية تتمثل في استخدامها خطابا يتميز بمصطلحية دقيقة و طريقة تركيب الجمل مستعصية على المتلقي غير المتخصص أو المهتم بالقانون. وعلى مكتب الترجمة القانونية أن يأخذ بالحسبان الإعتبارات القانونية دون الإخلال بوظيفة النص التواصلية ومقتضيات الترجمة العامة.

وتتنوع اللغة القانونية في نصوصها من قبيل لغة المشرع، ولغة القضاء، ولغة الإدارة، ولغة القانون الخاص، ولغة العلوم القانونية أو الفقه القانوني. والتي تتميز بقواعد نحوية وأسلوب كتابي محدد،ويجب أن يراعى في كل فئة معنى الخطاب القانوني و المفردات القانونية و المصطلحية القانوني المستخدمة فيه.

مترجم قانوني في القاهرة

   مترجم قانوني معتمد من وزارة العدل والعديد من السفارات والهيئات الحكومية قادر علي ترجمة جميع الوثائق والشهادات القانونية… اذا كنت تبحث عن مترجم قانوني  بالانجليزي فما عليك الا الاتصال بمكتب الألسن لخدمات الترجمة القانونية والحصول علي ترجمة قانونية لجميع اللغات

مكتب الألسن للترجمة القانونية في القاهرة

الألسن مكتب ترجمة قانونية لدى العديد من السفارات والهيئات الحكومية في القاهرة ودبي وأبوظبي، وخلال الخمسة عشر عامًا الماضية قدمت الألسن لعملائها خدمات  ترجمة قانونية وخدمات ترجمة معتمدة في العديد من الأزواج اللغوية في جميع حقول الترجمة القانونية. ولدى الألسن تاريخ طويل من الانجازات في تقديم خدمات الترجمة القانونية إلى مكاتب المحاماة والمستشاريين القانونيين والشركات الدولية في القاهرة ودبي.