يتساءل الكثير من الطلاب الراغبين باستكمال الدراسة في الخارج أو معادلة الشهادات الأكاديمية عن خدمة ترجمة الشهادات الدراسية، تلك الخدمة التي تساعدهم على إتمام الإجراءات الرسمية بسلاسة؛ سواء لدى الجهات الحكومية أو المؤسسات الدراسية والوظيفية، لذا في المقال التالي نقدم لك أفضل طريقة للحصول على ترجمة شهاداتك الأكاديمية بأعلى درجات الجودة مع مكتب الألسن.
ترجمة الشهادات الدراسية
سواء كنت تبحث عن فرصة دراسية بالخارج أو تريد الحصول على عمل دولي مرموق؛ فإنك بالطبع ستحتاج إلى ترجمة الشهادات الدراسية بشكل معتمد، هذه الترجمة تتم عن طريق النقل الاحترافي للمعلومات الأكاديمية الموجودة بالوثائق الأصلية إلى اللغة المستهدفة، لذا يجب أن تتم عن طريق مترجم ذو خبرة بترجمة الشهادات الأكاديمية كي يقوم بإنجاز الترجمة بالشكل المطلوب.
شركة الألسن لخدمات الترجمة بفروعها الموزعة في أنحاء القاهرة تقدم لك ترجمة معتمدة للشهادات بكل أنواعها، وذلك اعتمادًا على أفضل المترجمين، الذين يعملون يقومون بترجمة كل أنواع الشهادات العلمية بمختلف المراحل التعليمية، عن طريق نقل المحتوى الوارد بالوثائق الأصلية بشفافية تامة ومصداقية لا مثيل لها.
احصل على ترجمة شهاداتك الدراسية بضغطة زر مع مترجمي الألسن بأفضل تكلفة تنافسية في القاهرة.
خطوات طلب ترجمة الشهادات الدراسية
ترجمة الشهادات الدراسية لدى الألسن تتم عن طريق إجراء القيام ببعض الخطوات البسيطة، وهي:
1. تسليم الوثيقة
قم بإرسال الشهادات المراد ترجمتها إلينا عن طريق الواتساب، أو من خلال التسليم باليد لدى أحد فروعنا.
2. تحديد التكلفة
مدير الفرع لدى الألسن يقوم بفحص الشهادات وبناءً على متطلبات العميل يتم تحديد التكلفة وموعد التسليم.
3. عملية الترجمة
يتم اسناد الشهادات المراد ترجمتها إلى مترجم متخصص ومن ثم إلى مراجع دقيق لضمان صحة الترجمة وقبولها.
4. تسليم الترجمة
في النهاية، نقوم بتسليم العميل ترجمة معتمدة ومختومة رسميًا لتقديمها إلى الجهة الرسمية.
لماذا ترجمة الشهادات الدراسية خطوة أساسية في مستقبلك؟
ترجمة الشهادات الدراسية من الخطوات الأساسية لمستقبل كل طالب؛ خصوصًا إن كنت تنوي السفر إلى الخارج بغرض الدراسة أو العمل، فالترجمة المعتمدة تعد بمثابة اعتراف بمؤهلاتك الأكاديمية على المستوى الدولي؛ لأنها توضح بكل شفافية التقييم الأمثل للمستوى الأكاديمي.
على نفس السياق، نجد أن أغلب جهات العمل الدولية تطلب ترجمة المؤهلات الأكاديمية بشكل معتمد للتحقق من توافقها مع متطلبات الوظيفة، وبالتالي تدعم عملية القبول لدى الجهة الوظيفية بشكل أكثر سلاسة، وليست جهات التوظيف التي تطلب هذه الوثيقة فحسب؛ بل أن إجراءات الهجرة إلى دولة أخرى أيضًا تتطلب ترجمة نخبة من الوثائق والمستندات ومنها الشهادات الأكاديمية الخاصة بك.
ترجمة الشهادات الأكاديمية خطوة هامة في حياتك المستقبلية، لذا يجب أن تحصل عليها عن طريق جهة ترجمة موثوقة كي تقوم بإتمام معاملاتك بدون تأخير
أنواع الشهادات الدراسية التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة عند التقديم
ترجمة الشهادات الأكاديمية تشمل مجموعة من الأنواع التي تتطلب الترجمة المعتمدة عند التقديم على الفرص التعليمية والوظائف في الخارج، ومع الألسن نوفر لك خدمة ترجمة الشهادات وتصديقها لكل من:
ترجمة شهادة التخرج
نوفر لك ترجمة شهادة التخرج بأعلى مستويات الجودة، إذ نقوم بترجمة محتوى الشهادة الأصلي إلى اللغة المستهدفة بشكل رسمي دقيق، حيث تشمل هذه الترجمة نقل كل من (البيانات الشخصية، والتخصص، والتقدير العام، وتاريخ التخرج).
ترجمة شهادة الثانوية العامة
إن كنت تود الحصول على ترجمة شهادة الثانوية العامة بشكل احترافي؛ فمع الألسن نوفر لك هذه الخدمة بالدقة التي تبحث عنها، نوفر ترجمة دقيقة لشهادات الثانوية التي تعتبر ركيزة هامة للقبول بالجامعات والمعاهد في الخارج، كي يتمكن الطالب من استكمال مشواره العلمي.
ترجمة شهادة تقدير
يلجئ الكثيرون إلى الحصول على ترجمة معتمدة للمستندات باعتماد رسمي لدى مكتب الألسن حيث تبرز ترجمة شهادة التقدير مهارات الفرد تقوم بالتوكيد على إنجازاته التي حققها.
مع الألسن تأكد أنك ستحصل على أفضل ترجمة معتمدة للمستندات العلمية والأكاديمية بأسعار مناسبة، إذ نقدم لك أيضًا ترجمة وثائق رسمية معتمدة لكل من (شهادات الدراسات العليا، وشهادات المعادلة، وشهادات الدورات التدريبية، والسجل الأكاديمي).
ما هي المستندات المطلوبة للحصول على ترجمة معتمدة للشهادات؟
كي تحصل على ترجمة الشهادات الأكاديمية مع مكتب الألسن؛ يجب أن تقوم بالآتي:
- تقديم نسخة واضحة من الشهادة الأصلية.
- تحديد بيانات الجهة التي سيتم تقديم الترجمة إليها.
- تحديد اللغة المستهدفة.
بالإضافة إلى ضرورة تحديد العميل أي متطلبات أو شروط استثنائية للجهة التي سيتم تقديم الشهادات لها.
شروط اعتماد ترجمة الشهادات الدراسية لدى الجهات الرسمية
حينما تطلب الجهات الرسمية تقديم ترجمة للشهادات الدراسية؛ فهذا يتطلب التوافق مع مجموعة من الشروط، والتي تتمثل في الترجمة بالاعتماد على مكتب ترجمة معتمد رسميًا، مع ضرورة إضافة توقيع المترجم المعتمد ومعلومات التواصل الخاصة به، وإضافة ختم الترجمة الرسمي لمكتب الترجمة.
قد تحتاج الجهات الرسمية إلى توثيق الترجمة من قبل الخارجية أو وزارة التعليم أو السفارة، لكنه ليس شرطًا أساسيًا بينما يرتبط بشروط الدولية التي سيتم تقديم الشهادة إليها.
نُقدم لك الترجمة المعتمدة لأكثر من 100 لغة مع اعتماد السفارات
مع مكتب الألسن احصل على ترجمة معتمدة لأكثر من 100 لغة من لغات العالم، إذ نوفر لك ترجمات معتمدة لدى كافة السفارات والقنصليات بكل من (اللغة الإنجليزية، واللغة الروسية، واللغة التركية، واللغة الألمانية، واللغة الإسبانية، واللغة البرتغالية، واللغة الصينية، واللغة الكورية، واللغة الإيطالية، واللغة العربية، واللغة الأوكرانية، واللغة البنغالية، واللغة الهولندية، واللغة الفرنسية)، بالإضافة إلى نخبة متنوعة من اللغات.
ترجم شهادتك الدراسية أونلاين
من خلال مكتب الألسن ندعم خطواتك نحو المستقبل!
وذلك عن طريق توفير خدمة ترجمة الشهادات بأعلى مستويات الجودة فقط عن طريق هاتفك المحمول، كل ما عليك التواصل معنا عن طريق الايميل أو الواتساب؛ وسنقوم بتلبية خدماتك على الفور.
لا نقدم خدمات الترجمة المعتمدة عن بعد فحسب؛ بينما نوفر لك العديد من وسائل الدفع الإلكترونية كي تقوم بدفع التكلفة بدون مجهود، إذ يمكنك الدفع من خلال (البطاقة الائتمانية، أو فودافون كاش، أو باي بال، أو التحويل عبر حساباتنا البنكية)
لماذا تعتمد على الألسن لترجمة شهاداتك الدراسية؟
يرشح الآلاف الاعتماد على شركة الألسن لترجمة الشهادات بمختلف أنواعها، وذلك للأسباب التالية:
- الألسن يمتلك 4 فروع في القاهرة كي تذهب إلى الفرع الأقرب إليك.
- الدقة المتناهية بمختلف أنواع الترجمات.
- الالتزام بمواعيد التسليم للعملاء.
- مراعاة سرية بيانات العملاء.
- خدمة العملاء متوفرة على مدار 24 ساعة في خدمتك.
- مرونة التعديلات وتقديم الملاحظات من قبل العملاء.
- ترجمة معتمدة ومختومة رسميًا من قبل المكتب.
- أسعار تنافسية في مصر.
ما تكلفة ترجمة الشهادات الدراسية في الألسن؟ إليك التفاصيل
في مكتب الألسن نقدم ترجمة الشهادات بتكلفة تنافسية حيث يبدأ سعر ترجمة الشهادات الدراسية من 250 جنية للورقة الواحدة وتختلف سعر الترجمة بناء على مجموعة من العناصر، وهي:
- نوع الشهادة.
- اللغة المستهدفة والمصدر.
- موعد استلام الترجمة.
الخاتمة
أخذ خطوة نحو المستقبل ليس أمرًا سهلًا خاصة إن كان خارج حدود دولتك، لكن مع ترجمة الشهادات الدراسية بشكل معتمد ستتخطى الصعاب وتحصل على مبتغاك بأسرع وقت، فقط اختر الألسن أفضل شركة ترجمة معتمدة لتساعدك بالحصول على ترجمة بجودة لا تضاهى، وتضمن قبول أوراقك لدى الجهات الرسمية بأسرع وقت.
الأسئلة الشائعة
كيف يتم ترجمة الشهادات؟
ترجمة الشهادات تتم عن طريق تقديم الشهادة المطلوب ترجمتها إلى جهة ترجمة معتمد، للعمل على ترجمتها وتدقيقها وتنسيقها مثل النسخة الأصلية تمامًا، من ثم توثيقها بشكل رسمي.
كيفية الحصول على ترجمة الشهادة؟
يمكنك الحصول عبر هاتفك المحمول على ترجمة كافة أنواع الشهادات، سواء عن طريق زيارة الفرع، أو إرسال الشهادة المراد ترجمتها عبر الواتس اب.
كيف أترجم شهادة؟
نوفر لك إمكانية الدفع عن طريق كل من (الطريقة النقدية، وانستا باي، وفودافون كاش، والتحويل البنكي).